Curso de inglés, Vol. III
(Diccionario Inglés-Argentino)
volver


Frases comunes:

  1. MAKE ME THE LEG: Haceme la gamba.
  2. BLOW ME THE QUICHUAN FLUTE: Soplame la quena.
  3. FOR IF THE FLIES: Por si las moscas.
  4. EYE TO LOUSE: Ojo al piojo.
  5. WAIT ME A CHARLIE: Esperame un cachito.
  6. YOU HAVE ME TIRED, YOU HAVE ME: Me tenés cansado, me tenés.
  7. WHAT A WHITE FACE, CRAZY MAN!: Qué pálida, loco!
  8. THE FIFTH LINING OF THE BALLS: El quinto forro de las pelotas.
  9. GO TO KNOW: Anda a saber.
  10. CATCH YOURSELF CATHERINE: Agarrate Catalina.
  11. YOU ARE TICKET: Sos boleta.
  12. LITTLE FEMALE GAUCHOS PACKAGE: Paquete de Criollitas.
  13. PRESIDENT OF THE STREET: Presidente De la Rua.
  14. STAY FLY: Quedate mosca.
  15. I MADE MYSELF THE RAT: Me hice la rata.
  16. THAT'S MY CHICKEN: Ese es mi pollo.
  17. TO BURRY THE SWEET POTATOE: Enterrar la batata.
  18. THROW ME THE RUBBER: Tirame la goma.
  19. TO ANOTHER THING BUTTERFLY: A otra cosa mariposa.
  20. LIKE WHO DOESN'T WANT THE THING: Como quien no quiere la cosa.
  21. BETWEEN NO MORE AND DRINK A CHAIR: Entre nomás y tome asiento.
  22. I DON'T GIVE MORE: No doy más.
  23. HE IS BIGGER BALLED THAN THE PIGEONS: Es mas boludo que las palomas.
  24. LITTLE POTATO FOR THE PARROT: Papita p'al loro.
  25. TO TAKE ONESELF THE VESSEL: Tomarse el Buque.
  26. NOT TO HUNT ONE: No cazar una.
  27. WHAT THREW IT: Que lo tiró.
  28. IT'S TO THE ROCKET: Es al cuete.
  29. WHAT FACE IS THE ONION: Que cara está la cebolla.
  30. TO STAY FATHERING FLIES: Quedarse papando moscas.
  31. WHAT A HANDRAIL: Qué baranda.
  32. TO BE EASY FUNGUS: Ser facilongo.
  33. TO BE GLASSED: Estar copado.
  34. TO SPEND A PERSON: Gastar a una persona.
  35. WE ARE ALL ALIVE: Somos todos vivos.
  36. TO MAKE THE DUCK: Hacer la Pata.
  37. TURKEY'S AGE: La edad del Pavo.
  38. LET'S GO YET!: Vamos Todavía!
  39. IT MATTERS ME ONE JOSEPH: Me importa un pepe
  40. IT MATTERS ME A HORN: Me importa un cuerno.
  41. IT MATTERS ME A WHISTLE: Me importa un pito.
  42. I'M MADE BAG: Estoy hecho bolsa.
  43. SEND FRUIT: Mandar fruta.
  44. TO BE A DEAD LITTLE FLY: Ser un mosquita muerta.
  45. ARE YOU DRINKING MY HAIR?: Me estás tomando el pelo?
  46. IT WENT ME LIKE THE ASS: Me fue como el culo.
  47. DON'T FORGET HEADS: No se olviden de Cabezas.
  48. IT HAS MY BALLS FILLED: Me tiene las bolas llenas.
  49. DO YOU WANT MORE YELLOW: Quiere más hielo?
  50. YOUR SISTER IS AN IRON: Tu hermana es un fierro.
  51. THE SHELL OF YOUR SISTER: La concha de tu hermana.
  52. HE DOESN'T GIVE FOOT WITH BALL: No da pie con bola.
  53. SKULL DON'T SHOUT: Calavera no chilla.
  54. TO CRY TO THE CHURCH: A llorar a la iglesia.
  55. TO DO EGG: Hacer huevo.
  56. IT SUCKS ME ONE EGG: Me chupa un huevo.
  57. PUTTING WAS THE GOOSE: Poniendo estaba la gansa.
  58. IT'S NOT NES'ARY: No es nesario.
  59. BLACK MOTHERFUCKER IS FUCKING US ALL: Menem.
  60. SUN OF A BEACH: Sol de una playa.
  61. AS BORING AS LICKING A NAIL: Aburrido como chupar un clavo.
  62. IT COSTED ME A LOT: Me rompieron el orto.
  63. DRINK A CHAIR: Tome asiento.
  64. BETWEEN NO MORE: Entre nomás.
  65. OF NOTHING: de nada.
  66. FOR DEAD WE ARE: Para muertos ya estamos nosotros.
  67. IN THE WORLD´S ASS: En el culo del mundo.
  68. IN THE HILL OF THE ASS: En la loma del orto.
  69. IF I HAVE SEEN YOU I DON´T REMENBER: Si te he visto no me acuerdo.
  70. HE IS OF THE TOMATOE: Está del tomate.
  71. ARE YOU OR DO YOU MAKE YOURSELF: Sos o te haces?
  72. GIVE ME BALL: Dame bola.
  73. IT SHITED FIRE: Cagó fuego.
  74. URINATED BY THE DOGS: Meado por los perros.
  75. TO BE IN BALLS: Estar en bolas.
  76. TO BE IN FLATULENCE: Estar en pedo.
  77. IT IS TO FLATULENCE: Estar al pedo.
  78. THE WHAT?: Lo que?
  79. SHITED IN THE LEGS: Cagado en las patas.
  80. TO DO WHAT IT SINGS YOURSELF: Hacer lo que se te canta.
  81. JEWEL NEVER CAB: Joya nunca taxi.
  82. I'M UNTIL THE HANDS!: Estoy hasta las manos.
  83. HURRAH pEPE'S WIFE!: Viva la pepa.
  84. THE GREAT SEVEN: La gran siete.
  85. THERE IS NOT "YOUR AUNT": No hay tu tía.
  86. THE PIG & THE TWENTY: La chancha y los veinte.
  87. GO TO FRY GOODLOOKINGS: Andá a freir churros.
  88. I DON'T GIVE FOOT WITH BALL: No doy pie con bola.
  89. YOU DRINK ME OF POINT: Me tomaste de punto.
  90. A LITTLE POLICE TO THE AIR: Una canita al aire.
  91. IT DOESN'T HAPPENED ORANGE: No pasa naranja.
  92. IT´S GOING TO RAIN PIECES OF SHIT IN VERTICAL POSITION: Van a caer soretes de punta.